このブログ・筆者のプロフィールはこちらから

発音

海外留学

ネイティブ英語よりも非ネイティブ英語が伝わる理由|ネイティブ英語の発音ができなくても気にすべしはそこではない話

茂木健一郎さんのネイティブ英語にかんするコラムを読みました。日本人はお互いの英語をネイティヴと比べて(自分たちがネイティヴでもないのに)少しのミスや訛りをとらえてバカにしたりする傾向がある。それもあって英語をしゃべることに消極的になっている...
海外留学

ネイティブ並みの英語の発音など気にしなくていい理由

茂木健一郎氏の記事では、非ネイティブが話す英語の価値を再評価し、その努力と付加価値に光を当てています。ネイティブと非ネイティブの英語は異なる価値を持ち、非ネイティブの英語は国際的なコミュニケーションでしばしばより有効であると指摘。また、英語は単なるコミュニケーションツールに過ぎず、完璧な発音よりも伝える内容が重要であると述べています。